當(dāng)瑪麗安大學(xué)的少數(shù)幾個教學(xué)專業(yè)準(zhǔn)備首次上課時,他們緊張地翻閱了筆記。一些人準(zhǔn)備了有關(guān)如何自我介紹和建立基本規(guī)則的腳本。
他們一個接一個站起來,開始教學(xué)。但是他們沒有面對一個滿是小孩的房間,而是每個人都面對著一個大顯示器,上面有五個“數(shù)字學(xué)生”回頭看著他們。這是一個模擬,并且化身可以通過攝像頭“看到”學(xué)生老師并進行實時響應(yīng),每個人都有獨特的個性。
瑪麗安(Marian)學(xué)生正在較早地開始學(xué)習(xí)如何管理教室,而不是等到大三或高三來教真實的孩子。該大學(xué)的新方法與眾不同,是教師培訓(xùn)計劃的一部分,該計劃注重持續(xù)不斷的練習(xí)和即時反饋。
混合現(xiàn)實程序由計算機編程人員和模擬專家共同運行,他們正在觀察并可以調(diào)出或回撥化身的教室行為。想想看,《綠野仙蹤》中幕后的那個人。
為了演示教虛擬學(xué)生的感覺,卡倫·貝茨(Karen Betz)教授介紹了自己,建立了教室規(guī)則,然后向每個學(xué)生詢問一個有趣的事實。她也提供了自己的禮物:兩次被閃電擊中,一次是在飛機上。然后她開始呼喚化身。
“好吧,它不像被閃電擊中一樣酷……”名為“ Dev”的化身以微弱的聲音開始。
瑪麗安學(xué)生的臉對特定的反應(yīng)感到驚訝。為了使其更有效,沒有確切告知學(xué)生該??程序的工作原理。大一新生Lindsey Meyer將其歸納為“魔術(shù)”。Betz指示他們將化身視為真正的學(xué)生。
星期五,新生們適當(dāng)?shù)鼐毩?xí)了暫停,積極地增強了學(xué)生的話語,并在彼此之間交談了幾秒鐘后重新引起了小組的注意。同時,Betz和同班同學(xué)對它們進行了審查。
每個人都有一分半鐘來自我介紹,并開始認識他們的學(xué)生。然后Betz暫停了模擬,并回顧了進展順利以及需要進行哪些工作,然后再進行另一分鐘的練習(xí)。
瑪麗安大學(xué)(Marian University)引入了兩年前由Mursion開發(fā)的仿真。該方法的靈感來自該大學(xué)的醫(yī)學(xué)院,在那里學(xué)生們對計算機人體模型進行治療。克利普斯教育學(xué)院的院長肯尼思·布里特(Kenith Britt)說,學(xué)校領(lǐng)導(dǎo)者開始集思廣益,對教師而言,這種培訓(xùn)環(huán)境是什么樣的。
布里特說:“這是當(dāng)今教育準(zhǔn)備工作的挑戰(zhàn)之一。”“沒有太多的即時反饋。如果有的話,這種情況很少見,而且它們涵蓋了太多的東西。”