大家好,小新來為大家解答以上的問題。友誼天長(zhǎng)地久,關(guān)于友誼天長(zhǎng)地久的介紹很多人還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、即蘇格蘭蓋爾語:Auld Lang Syne,這是一首非常有名的詩歌,直譯為逝去已久的日子。
2、Auld Lang Syne是由十八世紀(jì)蘇格蘭詩人羅伯特·彭斯(Robert Burns)根據(jù)當(dāng)?shù)馗咐峡趥麂浵碌摹?/p>
3、這首詩后來被譜了樂曲,除了原文蓋爾語版本外,這首歌亦被許多國(guó)家譜上了當(dāng)?shù)卣Z言,可以說是流傳廣泛,婦孺皆知,絕對(duì)是一首膾炙人口的世界經(jīng)典名曲。
4、在中國(guó)各地普遍稱為《友誼地久天長(zhǎng)》。
本文到此結(jié)束,希望對(duì)大家有所幫助。